Abwasser

  • Gibt es spezielle Anweisungen für die elektrischen Pumpen der ATEX-Version (explosionsgeschützt)?
    1. Nur autorisierte Werkstatttechniker von Caprari dürfen an den Kabelverbindung arbeiten oder das Motorgehäuse öffnen.
    2. Die Funktionseigenschaften dieser Maschinen müssen mit den Hinweisen auf dem Angabenschild und in dem beigefügten EX-Zertifikat übereinstimmen.
    3. Für Maschinen, die im S1 Betrieb arbeiten, ist die minimale Überdeckung oben am Elektromotor, für elektrische Pumpen, die im S3 Aussetzbetrieb laufen, ist die minimale Überdeckung über dem Pumpengehäuse (In Übereinstimmung mit dem auf den Angaben des Pumpenmotors zur maximalen Schalthäufigkeit für jede Motornennleistung).
    4. Es ist zwingend erforderlich, die Thermofühler mit der Kontrollvorrichtung der elektrischen Pumpe zu verbinden. Bei Aktivierung des Wärmefühlers wird die Stromzufuhr zur Pumpe unterbrochen. Der Reset darf nicht automatisch erfolgen, sondern erst nach eingehender Inspektion durch einen qualifizierten Techniker.
    5. Es ist untersagt, Veränderungen an den Maschinen vorzunehmen oder Teile der elektrischen Motoren auszutauschen. Die Kunden dürfen ausschließlich Komponenten des Hydraulikteils, (L1 bis L19 des betreffenden Abschnitts) durch identische Originalersatzteile (selbe Codierung oder selbe Initialen auf dem Teil) ersetzen, wenn diese sich im Verlauf des normalen Betriebs abnutzen. Alle Arbeiten, die routinemäßige Wartung übersteigen, dürfen nur durch Caprari S.p.A. ausgeführt werden.
    6. Der im Motorgehäuse montierte optionale Leitfähigkeitsaufnehmer darf nur eingesetzt werden, wenn ein entsprechendes Kontrollgerät im Steuergerät installiert ist, das den Anforderungen der prognostizierten, möglicherweise explosiven Umgebung genügt.
    7. Die nachstehenden Fehlfunktionen können mögliche ausschlaggebende Gründe für eine Explosion sein; folglich ist es erforderlich, alles zu unternehmen, um sie zu verhindern:
      -Trockenlauf der Pumpe oder 0/Q Aufnahmefähigkeit: sehen Sie einen direkt mit dem Steuergerät verbundenen Druck- und/oder Aufnahmefähigkeitsfühler mit manueller Neustartmöglichkeit vor, um ein Laufen der Pumpe unter solchen Bedingungen zu verhindern;
      -Schaden an den Wellenlagern der Pumpe: im Falle verstärkter Vibrationen und/oder Geräuschen während des Betriebs, halten Sie die Pumpe an und senden Sie sie an eine autorisierte Caprari Werkstatt.
    8. Bei Betrieb mit Inverter/Converter: die Nutzung dieser elektronischen Geräte als Kontroll- und Regelungseinheit muss sehr sorgfältig erfolgen, damit sichergestellt ist, dass es nicht zu elektromagnetischen Störungen oder Induktionsströmen kommt, was die Einhaltung des von den ATEX-Normen für den entsprechenden Einsatzbereich geforderten Sicherheitsstandards gefährden kann.
      Auf jeden Fall ist folgendes zu beachten:
      - es ist zwingend erforderlich, den Inverter der Baureihe Danfoss VLT FC202 oder ein neueres Modell mit besserer Leistung zu benutzen; die Verwendung anderer Modelle anderer Hersteller muss von Caprari S.p.A. genehmigt werden;
      - es ist zwingend erforderlich, die innere Umschaltfrequenz des Inverters auf max. 4kHz oder auf die für den Inverter erlaubte Minimalfrequenz zu setzen;
      - es ist zwingend erforderlich, den Inverter mit dem richtigen Filter, zwischen Inverter und Motor, zu versehen, zur Reduzierung von [dv/dt];
      - es ist zwingend erforderlich, den Inverter nur im Modulationsbereich 35 - 60 Hz einzusetzen.
    9. Die standardmäßige maximale Umgebungstemperatur beträgt 40°C. Eine maximale Umgebungstemperatur von 60°C ist zulässig auf Anfrage und nach Tests durch Caprari S.p.A. Die Temperatur wird auf dem Leistungsschild der elektrischen Pumpe genannt.
  • Welche Tests können durchgeführt werden, falls Stromabweichungen bei den drei Phasen des Motors festgestellt werden?
    Absorptionsunterschiede bei den drei Motorphasen (größer, wenn sie ohne Ladung festgestellt werden) sind nicht immer die Folge von Konstruktionsfehlern, da möglicherweise auch die Zuführung nicht ausgeglichen ist.
    Wird eine große Abweichung festgestellt (unter optimalen Spannungsbedingungen), überprüfen Sie bitte auch die Absorption bei den anderen beiden Motor/Netzanschlusskombinationen (um die Rotationsrichtung beizubehalten, verfahren Sie nach Diagramm):
    Eine optimale Verbindung besteht, wenn der Unterschied zwischen den Absorptionen am geringsten ist.
    Wird jedoch die höchste Absorption stets an derselben Phase der Leitung festgestellt, liegt der Hauptgrund für die Abweichung bei der Zuführung.
    P.S.: Max. zulässige Abweichung bei absorbiertem Strom: 5% .
     
  • Wie hoch darf die Temperatur der gepumpten Flüssigkeit sein?
    Die Höchsttemperatur der gepumpten Flüssigkeit darf 40° C betragen.
  • In welcher Weise beeinflusst eine höhere Flüssigkeitsdichte die Motorleistung?
    Bei einer Dichte von über 1 Kg/dm3  und/oder Viskosität über 1 mm2/s wird unvermeidlich vom Motor mehr Leistung verlangt, was zu Überhitzung und Durchbrennen der Wicklung führt, sofern kein Hitzeschutz vorhanden ist.
    Mögliche Lösungen:
    Verwendung eines Motors mit höherer Leistung: Das Mehr an Motorleistung muss prozentual der höheren Dichte entsprechen.
    Verwendung eines Laufrades mit kleinerem Durchmesser als standardmäßig vorgesehen.
    Um mögliche Blockierungen und Verstopfungen zu vermeiden, ist es ratsam zu überprüfen, ob die Geschwindigkeit der Flüssigkeit im Druckrohr über 0,8-1 m/s. bleibt. Ist Sand vorhanden, ist ein Wert von mind. 1,6 m/s im Horizontalrohr und von 2,5 m/s im Vertikalrohr erforderlich.
     
  • Welche Überdeckung ist für ein einwandfreies Funktionieren einer Tauchmotorpumpe erforderlich?
    Die erforderliche Mindest-Überdeckung für eine Tauchmotorpumpe variiert abhängig von der Art des Betriebs (A1=ständiger Betrieb/S3=aussetzender Betrieb). Der Einbau eines Kühlmantel ist von technischer Seite vorbereitet und im Bedarfsfall möglich.
    MONTAGE OHNE KÜHLMANTEL:
    S1 Betrieb: der Motor muss vollständig in die gepumpte Flüssigkeit eingetaucht sein.
    S3 Betrieb: die Flüssigkeit reicht bis an die Motorbasis. Jedoch kann die elektrische Pumpe hier stets nur über einen gewissen Zeitraum hinweg arbeiten, alternierend mit für den Motor notwendigen Perioden des Stillstands.
    BETRIEB MIT KÜHLMANTEL: Der Motor kann von Flüssigkeit völlig unbedeckt im S1 Betriebsmodus arbeiten.
     
  • Was ist Kavitation?
    Das Phänomen der Kavitation entsteht durch Bildung und darauf folgende Implosion von Dampfblasen, die innerhalb der Laufradflügel entstehen, wenn ein innerer Druck niedriger als der Dampfdruck der gepumpten Flüssigkeit bei einer gegebenen Temperatur ist.
    Bei elektrischen Pumpen im Abwasserbereich kann Kavitation aus folgenden Gründen auftreten:
    • Das Saugrohr ist zu lang (nur bei Trockenaufstellung)
    • Einsaugen kleiner Mengen von Luftblasen aufgrund der Entstehung von Wirbeln verursacht durch einen dynamischen Wasserspiegel von unter
    • Wenn sich der effektive Betriebspunkt  nach außerhalb des normalen Einsatzbereich der elektrischen Pumpe bewegt
    • Flüssigkeiten auf Wasserbasis mit Temperaturen über 80°C.
      P.S.:  Kavitation kann zu folgenden Fehlfunktionen führen:
    • Veränderungen in der Hydraulikleistung
    • Pumpe arbeitet übermäßig laut (Klappern)
    • Heftige Vibrationen mit möglicher Beschädigung von Dichtungen, Lagern und auch der Welle
  • Can Caprari’s submersed electric pumps be used with electronic starting systems (Soft-Starter/Inverter)? If they can, are there any specific instructions to comply with?
    Standard submersed motors can also be used with multi-frequency starters.
    The use and maintenance manual of the electric pump gives instructions that must be complied with if an Inverter or Soft-starter is used.
    General instructions for use of the INVERTER:
    - the minimum frequency must not be less than 70% of the rated value during the starting phase and/or use, with the voltage/frequency ratio maintained at a constant level.
    A filter that ensures the following voltage gradient must be installed between the inverter and motor:
    - (dV / dt) ≤ 750 V/µs for motors in oil
    - (dV / dt) ≤ 500 V/µs for motors in water and propylene glycol with standard winding and well tmax C ° ≤ 25 °C
    - (dV / dt) ≤ 650 V/µs for motors in water and propylene glycol with special winding and well tmax C ° ≤ 35 °

    <= 1.5% harmonic voltage content.
    <= 4 % harmonic current content.
    Conditions to be complied with regardless of the length of the power cables.

    General instructions for use of the SOFT-STARTER:
    The SOFT-STARTER device must be the voltage ramp and not the current ramp type.
    - always make sure that the soft-starter is cut out once the starting phase of the assembly has terminated.
    If an installation with a soft-starter or inverter starting system functions in a faulty way, check the operation of the electric pump assembly by connecting it straight to the electricity main (or to another device).
  • Können die Tauchmotorpumpen der K-Baureihe von Caprari mit einem automatischen Kupplungssystem (Fußkrümmer) eines anderen Herstellers montiert werden?
    Für die Möglichkeit der Verkupplung mit Hilfe von Adaptern mit den wesentlichen in Produktion befindlichen Kupplungssystemen ist gesorgt.
  • Wie kann ich die korrekte Rotationsrichtung der elektrischen Pumpe einstellen?
    Die Anschlusselemente des Stromversorgungskabels sind gemäß internationalem IEC Code gekennzeichnet. Ihre korrekte Verbindung mit den Leitungszügen L1(u), L2(v), L3(w) stellt sicher, dass sich die Pumpe in die richtige Richtung dreht. Der Pfeil auf dem Gussteil auf dem oberen Teil des Motors gibt die richtige Rotationsrichtung an, nämlich von oben gesehen im Uhrzeigersinn. Ist die montierte Einheit bei Betriebsstart sichtbar, ist sie so programmiert, dass sie in die Gegen-Uhrzeigersinn-Richtung zurückspringt.
    Es ist nicht möglich, die Rotationsrichtung unmittelbar zu überprüfen (z.B.: wenn die elektrische Pumpe bereits montiert ist), es ist ratsam, die Parameter der Hydraulikleistung und den elektrischen Leistungsaufwand des Motors mit den Werten auf dem Angabenschild der elektrischen Pumpe zu vergleichen.
    Vertauschen Sie zwei der Phasen miteinander, um die Rotationsrichtung umzukehren.
  • Auf welche Weise ist der Leitfähigkeitsaufnehmer mit dem elektrischen Steuergerät verbunden?
    Ist das elektrische Steuergerät von Caprari, das bereits für die Verbindung mit dem Sensor ausgelegt ist, nicht verfügbar, fragen Sie bitte bei einem unserer Vertriebsbüros nach den passenden CLM/3S-24V Wasseranzeige-Sensoren für die Ölkammer des Motors (Relais ?).
  • Welchen Zweck hat der "S"-Leitfähigkeitsaufnehmer bei den Modellen der K-Baureihe?
    Der Leitfähigkeitsaufnehmer ist in die Ölkammer integriert und stellt mögliches Eindringen von Wasser in die Kammer durch die Gleitringdichtung fest. Verfügt das Steuergerät über ein Anzeigegerät, brauchen Sie nur den Anschluss mit dem "S"-Symbol mit einem Zweig des gelb/grünen Erdungsdrahtes verbinden.
    Das Leitfähigkeits-Anzeigegerät wird genutzt, um eine Alarmschaltung auszulösen für den Fall, dass Wasser im Öl festgestellt wird. Der Alarm kann visueller und/oder akustischer Natur sein.
    Der Alarm kann entweder visuell oder akustisch sein. Bei explosionsgeprüften Motoren müssen die Geräte eigensicher sein und mit der Einstufung des Bereichs, in dem sie eingesetzt werden, kompatibel.
     
  • Wann sollte das Öl in der Ölkammer der elektrischen Pumpe gewechselt werden?
    Unter normalen Betriebsbedingungen muss das Öl nach jeweils 10.000/15.000 Betriebsstunden gewechselt werden.
    Benutzen Sie SAE 10W-Öl. Befindet sich Wasser im Öl, überprüfen Sie den Zustand der Gleitringdichtung auf der Pumpenseite und ersetzen Sie sie, falls erforderlich.
  • Wie müssen die Temperaturfühler der K-Baureihe verbunden werden (T1 und T2)?
    Die Anschlüsse der Temperaturfühler, gekennzeichnet mit den Symbolen T1 and T2, müssen in Serie mit der Steuerschütz der elektrischen Pumpe verbunden werden (siehe Verkabelungsdiagramm im Bedienungs-Handbuch). Die Temperaturfühler sind üblicherweise geschlossene Bimetall-Schalter, eingelagert in die Wicklungen des Motors. Übersteigt die Temperatur 132°C, öffnen sie sich, unterbrechen den Stromfluss am Steuerschütz und verursachen so den Stopp der Pumpe.
    Die Wicklung wird wieder unter Strom gesetzt, wenn sich die Sensoren abgekühlt haben (114°C). Die Sensoren können an maximal 250V angeschlossen werden. Eine Stromzufuhr von 24V.
    Bei explosionsgeschützten Motoren (Typ ..X.. ) ist der Einsatz von Temperaturfühlern zwingend vorgeschrieben. Bei Nichtbeachtung droht der Verlust der Gewährleistung.
  • Können die Tauchmotorpumpen der K-Baureihe zum Pumpen von Trinkwasser verwendet werden?
    Alle verwendeten Farben sind im Hinblick auf ihre Eignung für den Kontakt mit Trinkwasser zertifiziert.
    Auf Wunsch kann die Ölkammer, die normalerweise mit Mineralöl – Viskosität SAE 10W – gefüllt ist, mit dielektrischem Öl, das von der US Food and Drug Administration empfohlen wird und für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet ist, befüllt werden.